เนื้อเพลง It's Over - Lee Hi
เนื้อเพลง: Masta Wu
ทำนอง: Robin,Lydia
Paek
เรียบเรียง: Robin
하늘에 빛나는 저 많은 별
ฮานึลเร พิชนานืน ชอ มานืน บยอล
มีดาวมากมายที่กำลังส่องแสงอยู่ บนท้องฟ้า
이제 우린 이별인가요
อีเจ อูรีน อีบยอลรีนกาโย
เรากำลังจะเลิกกันใช่ไหม?
쉽게 보지 마요 날 그렇게
ชวิปเก โบจี มาโย นาล คือรอคเค
อย่ามองฉันง่ายๆแบบนั้น
네게 맘을 준 게 큰 실수였나요
เนเก มามมืล จุน เก คืน ชิลซูยอตนาโย
การที่ฉันให้ใจกับเธอคงเป็นเรื่ องที่ผิดมากใช่ไหม?
흔히들 들어갈 때와 나올 때
ฮึนนีดืล ดึลรอคัล แตวา นาอุล เต
คำพูดง่ายๆ
"สิ่งที่ให้ไปกับสิ่งที่ได้รับม า มันไม่เหมือนกัน"
다르다는 의미가 바로 이건가요
ทารือทานืน อึยมีกา บาโร อีกอนกาโย
นี่คือความหมายของมันใช่ไหม?
그대에게 짐이 됐나요
คือเดเอเก ชิมมี ดเวซนาโย
ฉันง่ายสำหรับเธอแบบนั้นเลยหรอ?
차라리 내려 놓아요
ชารารี เนรยอ โนอาโย
งั้นปล่อยฉันไปดีกว่า
니 쓸데없는 고집 입만 벌리면 거짓
นี ซืลเดออบนืน โกชิบ อิบมาน บอลรีมยอน
กอจีท
นิสัยปากแข็งที่ไร้ประโยชน์ของเ ธอ
คำโกหกที่เธอพูดกับฉันตอนนั้น
언제나 니 맘대로 다 멋대로
ออนเจนา นี มามเดโร ทา มอทเดโร
มันเป็นเพียงแค่สิ่งที่คุณต้องก าร
สิ่งที่เธอต้องการเท่านั้น
며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지
มยอชิลเช วีโรอี ทองบิน คิลรืล กอดจี
หลายวันมาแล้วที่ฉันต้องเดินอยู ่บนถนนคนเดียว
난 이대로 니 곁을 떠나갈래
นาน อีเดโร นี คยอตทืล ตอนาคัลเร
ฉันอยากจะทิ้งเธอไปซักที
*후회할거야 넌 땅을 칠 거야
ฮูฮเวฮัลกอยา นอน ทังงืล ชิล กอยา
เธอจะต้องเสียใจกับมัน
เธอจะต้องเสียใจจนเอามือทุบพื้น
곧 알게 될 거야 너의 잘못을
โกต อัลเก ทวิล กอยา นาเอ ชัลโมททึล
เธอจะได้รู้กับสิ่งที่เธอได้ทำผ ืดพลาดไปแน่
I never wanna ever see you again
ฉันไม่อยากเจอเธออีกแล้ว
**들리 들리 이이이니 내 목소리 It’s over, It’s
over so baby good-bye
ดึลรี ดึลรี อีอีอีนี เน โมคโซรี It’s over,
It’s over so baby good-bye
ได้ยินเสียงฉันไหม? มันจบแล้ว มันจบแล้ว ที่รักลาก่อน
들리 들리 이이이니 이 한마디 It’s over, It’s
over so baby good-bye
ดึลรี ดึลรี อีอีอีนี อี ฮันมาดี It’s over,
It’s over so baby good-bye
เธอได้ยินคำพูดเหล่านี้ไหม? มันจบแล้ว มันจบแล้ว ที่รักลาก่อน
앞으로 두 번 다시 두 눈 가리고 울 일 없겠지
อัพพือโร ทู บอน ทาชี ทู นู่น คาราโก
อุล อีล ออบเกทจี
ตอนนี้ฉันไม่ต้องเอามือปิดตาแล้ วร้องไห้อีกแล้ว
I said, I said, I said oh oh oh
ฉันบอกว่า ฉันบอกว่า ฉันบอกว่า โอ้ โอ้
โอ้
시험이 끝난 듯 홀가분해
ชีฮอมมี กึทนาน ดึท โฮลกาบุนเน
ฉันรู้สึกปลดปล่อยเหมือนตอนสอบเ สร็จแล้ว
이제와 돌아보니 난 정말 불행했네
อีเจวา โทลราโบนี นาน ชองมัล โบลเฮงเฮทเน
ตอนนี้ฉันมองกลับไป
ฉันไม่เคยมีความสุขเลย
푸른 하늘 아래 온종일 가려진
พูรืล ฮานืล อาเร โอนโจงงืล คารยอชิน
ฉันจะวิ่งหนีไปให้ไกลหลังจากที่ ต้องซ่อนอยู่ในเงาของเธอ
너의 그늘을 벗어나 날 찾아갈래
นอเอ คือนืลรืล บอทซอนา นาล ชัจจาคัลเร
ไปอยู่ใต้ท้องฟ้าสีครามและค้นหา ตัวตนของฉัน
그대에게 짐이 됐나요
คือเดเอเก ชิมมี ดเวซนาโย
ฉันง่ายสำหรับเธอแบบนั้นเลยหรอ?
차라리 내려 놓아요
ชารารี เนรยอ โนอาโย
งั้นปล่อยฉันไปดีกว่า
니 쓸데없는 고집 입만 벌리면 거짓
นี ซืลเดออบนืน โกชิบ อิบมาน บอลรีมยอน
กอจิท
นิสัยปากแข็งที่ไร้ประโยชน์ของเ ธอ
คำโกหกที่เธอพูดกับฉันตอนนั้น
언제나 니 맘대로 다 멋대로
ออนเจนา นี มามเดโร ทา มอทเดโร
มันเป็นเพียงแค่สิ่งที่คุณต้องก าร
สิ่งที่เธอต้องการเท่านั้น
며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지
มยอชึลเจ วีโรอิ ทองบิน คิลรืล กอทจี
หลายวันมาแล้วที่ฉันต้องเดินอยู ่บนถนนคนเดียว
절대로 난 너에게 다시 돌아가지 않아
ชาลเดโนยาย นอเอเก ทาชี โทลอากาจี อานา
ฉันจะไม่กลับไปหาเธออีก
ซ้ำ (*,**)
I said, I said, I said over
ฉันบอกว่า ฉันบอกว่า
ฉันบอกว่ามันจบแล้ว
사랑이 식었다면 남 주기 아깝다고 잡지 말아요 (x2)
ซารางงี ชิคกอททามยอน นัม ชูกี
อากับทาโก ชับจี มาลลาโย
ก็อย่าเก็บฉันไว้เพียงเพราะเธอไ ม่อยากให้ฉันไปพบคนอื่น
(x2)
들리 들리 이이이니 내 목소리 It’s over, It’s
over so baby good-bye
ดึลรี ดึลรี อีอีอีนี เน โมคโซรี It’s over,
It’s over so baby good-bye
ได้ยินเสียงฉันไหม? มันจบแล้ว มันจบแล้ว ที่รักลาก่อน
들리 들리 이이이니 이 한마디 It’s over, It’s
over so baby good-bye
ดึลรี ดึลรี อีอีอีนี อี ฮานมาดี It’s over
so baby good-bye
เธอได้ยินคำพูดเหล่านี้ไหม? มันจบแล้ว มันจบแล้ว ที่รักลาก่อน
하늘에 빛나는 저 많은 별
ฮานึลเร พิชนานืน ชอ มานืน บยอล
มีดาวมากมายที่กำลังส่องแสงอยู่ บนท้องฟ้า
이제 우린 이별인가요
อีเจ อูรีน อีบยอลรีนกาโย
เรากำลังจะเลิกกันใช่ไหม?
Source for Korean Lyrics & English translation: languagebymusic
Re-posted: @PLanetHaYi
คำอ่าน,แปลไทย : b_luesky@LEEHI_TH
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น